C level contact 과연 무슨 의미일까?

<계약 관련 영어>

C level contact
양사의 CEO, CFO, CTO 등 Chief가 서명해야 하는 계약서





  외국 바이어와 메일을 주고 받는 과정에서 C level contact으로 진행하고싶다라는 말을 들어보신적 있을 겁니다. 과연 무슨 의미 일까요?

  회사에는 여러 직급이 존재합니다. CEO(Chief Executive Officer, 최고경영자), CFO(Chief Finance Officer, 자금관리이사), CTO(Chief Technology Officer, 최고기술책임자) 등 회사내에서 분야별 최고 의사결정자들이 있는데요. C Level contract는 나름 중요한 계약이니 이러한 양사의 최고 책임자의 검토와 서명을 받아 진행하자는 의미 입니다.

  가령 바이어가 Could we have a C level contract regarding this project? 하면서 묻는다면 그에 맞춰 회사에 보고하고 진행할지 아니면 실무선에서 진행하는 계약을 진행할지 대답을 해주시면 되겠네요.

댓글