다른 사람과 얘기 하거나 섞이지 않으려 하는 파벌적인 사람을 표현하는 영어는? (Cliquey!)

다른 사람과 얘기 하거나 섞이지 않으려 하는 파벌적인 사람을 표현하는 영어는? (Cliquey!)


  다른 사람과 얘기하거나 섞이려 하지 않는 (본인 만의 과한 프라이드 또는 배척하는 듯한) 태도를 말할 때 파벌적인 이라는 표현을 쓰기도 한다.  나도 학교 다닐때 이런 부류의 친구들을 직접 봤기 때문에 어떤 느낌인지 알 수 있을 듯하다. (이 그룹의 특징은... 나름 집이 잘 살고 돈 많은 친구들 이었는데 같은 곳에 있어도 정말이지 벽을 치고 있는 느낌을 주었다. 불쾌한 그 느낌을 아직도 생생하다.)


  이런 사람을 표현할 때 영어로 Cliquey라고 표현할 수 있다. clique를 영영 사전을 찾아보면 「small group of people who spend their time together and do not welcome other people into that group.」 이를 형용사 단어로 Cliquey라고 하는 것이다.


ex) Our book club is too private to welcome new members openly by a clique of people.



# 미국 Times Magazine에 싣린 예문

(미국의 유명한 시트콤  Friends의 작가 집단을 경험한 새내기 작가는) "... I never predicted the writing staff would be so cliquey"라며 불만을 얘기했다.






댓글